Dear Father and Mother.
I take the opportunity and rite a few lines to you as I haven’t told Sarah whare we are now. We have mooved back within half a mild of town in side the breast works. Their is a fite expected hear and if there is one it will be a big one and I think if we whip them hear it will about test the tale for them. We are well pirs (?) for them. We are on the east side of town and there is a line of breast that is 7 milds long on this side and it extends clear around the town and then their is some of the toulest breast work on the North West side of town I ever saw and they have got a lot of seage guns planted in there but a nuf of that. The peach trees are in full blossem but it turned cold last nite and the wind fairly blows today but it is to late in the season hear to freeze. I will have to close for this time hoping to remain your loving sun in law and brother while if that lasts.
Wm Forder to G & C Hubbard and Children and all the friends rite soon
Upside down on page 2
Rite soon and tell all me all the news you can
Transcription Note: The word “pirs” was an enigma and remains so even after several attempts by myself and Alysia to determine the actual word. In context, a word such as “prepared” or “ready” should have been implied. But even going over assumed misspellings, abbreviations or slang options, we couldn’t really determine what exactly William had written. His “h” sometimes tended to drop below the line or it could have been an “f” or “p” which also appear similar in William’s handwriting. In short, we are unsure exactly what word he had indicated, hence the question mark following it.