February 15, 1863

February the 15th 63

Camp near Murfreesboro

Dear Sarah

I seat my self this good sabath morning to rite a few lines to you hoping they will find you all well as thank God it leaves me and all the rest of the boys. Well, I received your letter that was rote the 1 of this month with this paper in it and I was sory to hear our little girll and mother was sick but I hope they are well by this time. I am very anxious to hear from you again and I think I will in a day or to.

The is as warm as spring hear the most of the time. The grass is beginning to gro and the birds to whistle as thou everything was peaceable and quiet. Our Captain has ben gone home several days. He will be back befor long. Now the people at LaFayette have made a lot of things to send to the batry and he is going to bring a lot of new horses. We have got new harness for all our horses this last weeak and we are getting the guns repared some oo that we will soon be redy for a nother fite but I hope they will leave the fighting part out. It seams that you didn’t under stand what I meant by being changed. What I mean is that we are now the 2 Devision 1 Brigade but this is best way for you to direct your letter.

William Forder
10th ind Bat
Cap Cox
Woods Devision
Louisville, KY

We are still laying in our old camp yet but I don’t think we will stay heare much longer. Forage is getting rather hard to get so that we will have to go some place and I don’t care for I am tire of staying heare. The pay master is hear. We will get some money in a shorte time maybe today. I don’t know how much we will get yet. I rote some time ago that I would express it to Salem in your Pap’s name. I expect it will be thare by the time you get this letter. You neadent send me any more paper now for I can get all I want. Now I will have to come to a close for this time hoping to remain your loving husband while life shal last don’t for get me in your prayers. I hope it will not be long untill we can come home. Give my respects to all the friends

Wm Forder to Sarah A Forder

Rite soon and often and tell all the friends to rite

February 1st, 1863

February 1th 1863

Dear Sarah
I take the present opportunity to rite a few lines to you hoping they will finde you and our little girll and all the rest of the friends well as I am thankful to say that I am torable well. I have a bad cold at this time but that doesn’t amount to any thing. We are at time leying in our old camp yet. The wether is warm the most of the time but it was rather rany fide. We haven’t had scarcly any snow this winter. I haven’t saw any ice over 1 inch thick this winter.
I never was at such a loss for something to rite as I am at this time. We have ben leying here so long that every thing has becom old. O Sarah, I do wish that this war would play out so that I could come home so that I could tell to you with my mout what I now have to rite. It seams to me it can’t last mutch longer. Their is bound to be lots of desertions after we get paid but I don’t think I shal ever come to that. I think to much of you and my friends to bring this disgrace. This niger question is a going to make bad work in our army I am afraid.
You wanted to know wether I eat any horse meet or not. I did but I did not know it untill after I had eat it for I had a plenty of crackers to eat so that their was no danger of my starving but their was lots of the boys that was glad to eat horse meat or anything else that they could get. Turn over if you plez
Well Sarah, you have ben wanting to send me something. I will tell you what you may send me. That is a checked shirt and if it comes all rite you may send me a nother so that I will have 2. But don’t try to send but 1 at a time. Now I must close. Try and be a good girl and don’t forget to pray for me that I may prove faith to you and our god out that it ma not be long untill I should be able to return to you. Yours truly

Wm Forder to his loving wife Sarah Forder.

Note:  The use of the word “niger” is quite offensive in modern vernacular, however back in 1863 this was the polite term to describe an individual of African decent.   To remain true to the transcriptions, I am required to leave the text exactly as written.